URBAN.AZ
URBAN.AZ

Telegram Banner

Аян Алиева - та, к кому можно применить понятия "гражданка мира" и полиглот: говорит на 5 языках, сама из Баку, ее супруг - из Сирии, а проживают они в Швеции. Каждый день она "сбывает" маленькую и очень важную мечту людей - учит их английскому языку, ведь без него в наши дни - ой как непросто. Переехав в Швецию только со знанием русского, она выучила английский сама за несколько месяцев, и теперь делится своим опытом.

Помимо репетиторства онлайн, Аян написала самоучитель "Английский за 4 чашки кофе", который продается в электронном виде. 

Сейчас в моде работа репетитора для фриланса, удаленки. Как ты пришла к этому? Что можешь посоветовать тем, кто тоже хочет преподавать языки онлайн? 

На самом деле, я сама не знаю, как я к этому пришла (как решилась, если быть точнее), но я рада, что это произошло. 

В Швеции я часто помогала знакомым с текстами или переводами на / с английского / шведского. И они мне часто говорили, что я могу начать преподавать. А я просто отшучивалась. 

Год назад, когда я готовилась к возвращению в Баку, просто в шутку сказала родным: "Поеду и буду преподавать шведский; английский все и так знают". 

Потом увидела пост своей знакомой о том, что она ищет онлайн педагога по английскому языку. И я почему-то решила, что могу начать с английского. 

Дальше сама начала писать в социальных сетях объявления о том, что преподаю онлайн. Так и пошло. 

Подводных камней нет, если вы готовы к нестабильному заработку. Иногда бывает так, что у вас весь день и неделя забиты уроками. А иногда освобождается полмесяца из-за праздников, или летом, когда многие уезжают в отпуск, и у вас тоже отпуск, только неоплачиваемый (смеется).

Первые полгода меня пытались убедить, что нужно идти работать на курсах. Что нужно принимать на дому или ехать к ученикам домой, если кто-то не может приезжать. Работать после 18:00 и на входных. 

Пытались вызвать чувство вины, потому что "все так живут и никто не жалуется, ведь это временно". А я не хочу, как все. Я хочу лучше. Потому что могу (в принципе, как и любой из нас).

Я привыкла делать то, что хочется мне. И на самом деле, только первые два месяца я работала не так, как мне комфортно: ездила к ученикам домой или принимала их у себя дома; онлайн занималась с раннего утра и до полуночи; занималась в выходные; составляла уроки круглосуточно; не отдыхала. 

Но, слава Богу, я быстро настроилась на тот режим, в котором мне хорошо. Я больше не нуждаюсь в отдыхе после работы. Потому что получаю удовольствие от работы. Не занимаюсь оффлайн (так как теряю на ученика в два раза больше времени), не занимаюсь после 18:00 (так как работаю с раннего утра), не занимаюсь по выходным. Я научилась отдыхать и поэтому у меня больше энергии и сил на полноценные уроки. 

Как ты выучила 5 языков? И какие?

Английский, русский, арабский (сирийский диалект), шведский и азербайджанский - в том порядке, в котором чаще употребляю. 

Родной русский язык уже настолько проникся и смешался с английским, что я не понимаю, на каком языке думаю и вижу сны: на русском или английском. Иногда мне кажется, это один язык. Два в одном. 

До 20 лет (=до переезда в Швецию), я говорила только на русском и азербайджанском. Английский начала учить, когда перешла в 8 классе в другую школу, где все учили английский с 5го класса, а некоторые - ещё раньше. Я, к слову, в своей первой школе изучала немецкий. И, когда перешла в другую школу, где нет немецкого класса, то постоянно чувствовала себя "белой вороной". Всегда был комплекс, что будто весь мир говорит на английском, кроме меня. 

В 11 классе начала ходить к педагогу английского языка (до сих пор с ней поддерживаем связь и я всем её советую от души). Но на тот момент у меня окончательно упала самооценка, вера в себя, и я считала, что уже слишком поздно что-то учить, считала, что английский нужно было учить раньше и я все равно никогда не "догоню" своих сверстников., поэтому ходила к педагогу только, чтобы сдать выпускные и вступительные экзамены.  После окончания школы решила записаться на курсы итальянского. 

А после переезда в Швецию - пришлось срочно учить английский. Самостоятельно. То, как я выучила английский, подробно на нескольких страницах рассказала в своей книге. Поэтому в двух словах не получится. Но начала свободно говорить уже через 3-4 месяца. 

Свободно не значит совсем грамотно и без ошибок, а так, чтобы меня понимали и чтобы мне не нужно было переводить каждое слово. Дальше были и языковые курсы в Швеции, и постоянное самообразование, и постоянная практика с носителями, но больше всего помогло постоянное общение на английском с мужем. 

Арабский и шведский тоже начала учить сама. Думала, что подтяну три языка одновременно, и хотела учить шведский, арабский и итальянский (и все это на английском), но я иногда слишком много на себя беру (смеется).

Шведский я долго не могла "принять". Там свои моменты. Полюбила я его только в прошлом году, спустя 5 лет "вражды" и непринятия этого языка.

Арабский язык, а точнее его сирийский диалект, начала учить до знакомства с мужем, но только практикуя его с мужем, начала замечать прогресс. 

Очень сложно учить языки, находясь в той среде, где эти языки не используют, но разве есть преграда для тех, у кого есть цель? Если есть преграда - значит, вам это не нужно. Вижу цель - не вижу препятствий. Или так: чтобы дойти до цели - нужно просто идти. 

Ты жила в Швеции, сейчас живешь в Баку. Расскажи, как живется в Баку после Швеции, какие впечатления от возвращения домой? 

Я вернулась на родину временно, но мой дом - в Швеции. 

Впечатлений особых нет,  но мои ощущения значительно отличаются от ощущений после первого возвращения. Я вернулась взрослой, с новыми целями, которые смогла достичь в одиночку и в короткий срок. И всё ещё достигаю. Мне нравится моя свобода здесь. Даже готовить никому не нужно, хотя неплохо было бы научиться уже (смеется).

И, как я уже сказала, впечатлений особых  нет. Тут всё родное, но одновременно чужое. 

О чем ты мечтаешь?

Сложный вопрос, учитывая мой эмоциональный характер. Мои мечты зависят от определённых эмоций или триггеров, вызывающих эти эмоции. 

У меня есть цели, и к ним я иду. Я считаю, что любая мечта должна быть целью в конечном итоге, чтобы стать реальностью. 

Наверное, одна из профессиональных целей - дотянуть шведский и арабский языки до свободного уровня, чтобы выражать мысли на обоих языках, как я делаю это на английском. И, может быть, подтянуть свой русский. Мне кажется, сильно заметно, что в русском мой словарный запас стал скуднее? 

Расскажи пожалуйста о своем гайде по английскому языку. Как пришла идея? Как долго ты его готовила?  

Идея пришла намного раньше, чем я приступила к её осуществлению. Она мне казалась какой-то недосягаемой. 

Но это не совсем книга, если быть точнее. Я не берусь считать себя "писателем". Это больше, как новое понятие "гайд" ( = гид, по старинке самоучитель.) 

Я подписана на русских блогеров и они очень часто пишут гайды по всему и на любую тему. 

Я решила, что тоже могу это сделать. 

В мае приступила. Думала, что за месяц закончу. Но это оказалось сложнее, чем я думала. Закончила только в конце ноября и начала продавать в начале декабря. 

Этот гайд для тех, у кого нет времени или возможности нанять педагога или записаться на курсы, или может кто-то устал от такого типа занятий. 

В книге есть пошаговая инструкция о том, как самостоятельно учить английский; список тем - от начального уровня до продвинутого по порядку. 

Различные списки (также по каждому уровню - от начального до продвинутого): фильмов, мультфильмов, сериалов, книг. 

Советы о том, как правильно читать книги, пользоваться словарём, смотреть фильмы и слушать музыку. 

50+ бесплатных приложений и сайтов для изучения английского с носителями - на любой вкус. 

А также история о том, как я выучила английский самостоятельно с нуля, как учу арабский и шведский, как не путать языки и многое другое. 

Я не считаю, что этот гайд какой-то особенный и что каждый обязан его купить. Любой может проделать тот же путь, что и я. Любой может выучить язык самостоятельно. И я не открыла этим гайдом Америку. Я просто создала продукт, который хотелось бы получить в своё время, чтобы избежать многих ошибок и не терять времени на ненужные действия при изучении английского. 

Свой труд я ценю и уверена, что каждый, кто его приобретает, получает пользу, знания и "волшебный пинок", чтобы приступить к самостоятельному изучению языка. 

Как ты думаешь, почему многие люди все еще не могут выучить английский несмотря на обилие разных инструментов? Какие самые интересные случаи были в твоей практике преподавания? И какие лайфхаки у тебя есть для изучения языков? 

Ох, на эту тему я могу рассуждать бесконечно, но кто сказал, что мои рассуждения есть истина?

Я считаю, что причина в том, что у тех, кто все ещё не выучил английский / французский / японский и другие языки, не освоил какую-то программу, не записался на плавание / спорт / йогу и так далее, продолжает работать на нелюбимой работе и не сделал то, что хочется сделать (или думает, что хочется), заключается в том, что на самом деле не очень-то и надо. 

Есть зона комфорта, в которой так привычно и спокойно. Зачем нужно что-то менять? А вдруг не получится? А вдруг не понравится? 

Ведь, к примеру, без знания английского языка живётся нормально. На этой работе работается неплохо. 

Людям просто удобнее оставаться в зоне комфорта, чем начать то, что сделает их и их жизнь лучше. 

Я не верю тем, кто говорит, что у него не получается "учить язык" потому что "учитель не тот", "курсы не те", "грамматика сложная", "произношение непонятное". Не верю тем, кто постоянно ищет виноватых. Не верю тем, кто перекладывает ответственность за свою жизнь на других людей. 

Всегда легче сказать "записался на курсы, а там ничему не учили". А что ты сделал, чтобы получить какие-то знания? 

Да, можно заплатить деньги, чтобы получать знания. Но никто не сможет эти знания получить, кроме нас самих. 

Я замечаю это в жителях Азербайджана очень давно. И так как я работаю с людьми из разных стран, у меня есть с чем сравнивать. 

К примеру, иду я в зал. Наблюдаю за теми, кто занимается с тренером и... ужасаюсь. 

Я - человек с минимальной базой знаний в данной теме, вижу банальные ошибки тренеров и людей, слепо доверившихся "профессионалу", который их калечит. 

И так как этот человек заплатил за то, чтобы ему помогли, он полностью (почему-то?) переложил всю ответственность на своего тренера. 

То есть тебе даже не интересно перепроверить информацию, которую ты получаешь? 

Страшно. 

То же самое в любой другой сфере. 

Я, хоть и обладаю знаниями, не возьму себе на индивидуальное сопровождение человека, который хочет поступить в зарубежный вуз или готовится к экзаменам. 

Да, в своих знаниях я уверена. Да, я смогу помочь. Но не хочу. Не хочу, потому что этот человек переложит всю ответственность на меня, и, в случае чего, только я буду виновата во всех бедах. Хотя, это не так. 

Я изначально всем говорю: "Я - не педагог. Я помогу вам полюбить язык, полюбить изучение языка, весь процесс. Со мной не нужно бояться невыполненных домашних заданий (вы же не для меня занимаетесь), не нужно "учить наизусть времена" (тем более, если вы хотите разговаривать, а не вспоминать по порядку эти глаголы). Со мной нужно перестать бояться ошибок и довериться мне. Мы - друзья. А английский - это то, что тебе нужно просто полюбить. И тогда все получится."

Вот и весь "секрет". 

Я научилась разговаривать, только полюбив язык. Я не учила ни времена, ни неправильные глаголы, ни предлоги, ничего. Я начала всё это любить и понимать.

Я даже не считаю, что работаю. Почему? Потому что люблю это. 

То же самое я всегда пытаюсь донести до людей - секретов или лайфхаков нет. Есть один способ добиться цели - полюбить процесс.


Отзывы